Charles! Un trés bon ami à moi veux te connaître. C’est un monsieur très distingué d’un certain age, un artiste et écrivain que tu admiras sans doute, un vrai Mentor. Il faut que tu viennes a New York tout sur-le-champ!
Charlie, a good friend of mine wants to meet you. He’s a very distinguished fellow of middle age, an artist and writer whom I’m sure you’ll admire, a true Mentor. You’ve got to come to New York right away!
2 comments:
Charles! Un trés bon ami à moi veux te connaître. C’est un monsieur très distingué d’un certain age, un artiste et écrivain que tu admiras sans doute, un vrai Mentor. Il faut que tu viennes a New York tout sur-le-champ!
Charlie, a good friend of mine wants to meet you. He’s a very distinguished fellow of middle age, an artist and writer whom I’m sure you’ll admire, a true Mentor. You’ve got to come to New York right away!
Z
Salutations mon plus beau garçon Saint-Ange du paradis. Allongons-nous sous les étoiles et rêvons de la poésie.
"Greetings my most beautiful holy Angel boy from paradise. Let us lay together under the stars, and dream poetry."
Post a Comment